Conlang
Advertisement

Sobre[]

Está sendo criada por Gabriel Teixeira, possuindo um vocabulário com 400 palavras aproximadamente. É uma língua que tem como base lexical as línguas germânicas prioritariamente, além do esperanto e minimamente do português.

Gramática[]

Alfabeto e pronúncia[]

Aa(Ăă) Bb Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Vv Zz
  1. As vogais são sempre abertas, exceto pelo ă ou quando vêm antes de m e n, sendo consequentemente nasalizadas.
  2. As letras b, d, f, l, m, n, p, t, e z, são pronunciadas como no português.
  3. A letra g é sempre pronunciada como na palavra gato.
  4. As letras h, k e r são pronunciadas como no inglês.
  5. A letra s é sempre pronunciada como na palavra sapo.
  6. A letra l nunca é pronunciada como u no final das sílabas.
  7. As letras d e t nunca devem ser pronunciadas como nas palavras dia e noite respectivamente.
  8. A letra j deve ser sempre pronunciada como na palavra praia.
  9. O ă não é considerada uma letra à aparte.
  10. As letras c, q, w, x e y não fazem partem do alfabeto oficial, mas eventualmente podem aparecer em nomes estrangeiros não-traduzidos ao Saksă.

Traduções[]

Saksă Português

Onsă Parent[]

Onsă Parent vom es in hemel, helgigetă es duă nam. Koms duă regland. Deggetă es duă vil, vor in jerd, dor ank af hemel. Gibs me onsă lattagă broddo endastag. Ond fergibs onsă beldigga, vor ons ank fergibs dasă vomme beldigs ons. Ond ne leds ons til frestel, men frigs ons van malgut. Amen.

Pai-Nosso[]

Pai nosso que estás nos céus, santificado seja o teu nome. Venha a nós o teu Reino. Seja feita a tua vontade, assim na Terra como no Céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje. Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Amém.

Homă Rekti Enstă Artikel[]

Lată homme foddigs fră ond likă folg verd ond rekte. Sen es udsteddetă vid rest ond bevist, ond skulaktet en til ondă in soskă spirit.

Artigo 1º dos Direitos Humanos[]

Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos. Dotados de razão e de consciência, devem agir uns para com os outros em espírito de fraternidade.

.

Advertisement