The flag of the Afansevan people, used unofficially by some in the 21st century to represent the Californian Empire.

Everyone should not edit this article without seeking approval from the author of this article (Triton2009). If you are an admin and/or you are fixing grammatical or spelling mistakes, then you do not need to seek approval.
To seek approval, go to the author's talk page.

<Hemfoz ne krajf nís söm prakraŋö veji, hesh vrech anvashaŋanö̃ nís ver anumodanö pro duv lehik sö jusroprakraŋö (Triton2009) nís. Vreshtsi koj zvami tú sájo, sakis vreshtsi sejg nís akshardosh tú sakis vijhabzdosh tú sájo, nö vreshtsi ne anvashaŋanö̃ nís ver anumodanö tú.>
<Anvashaŋan ver anumodanö nís, aŋja ad duv lehik charchö jusroprakraŋö nís.>

English: Afansevan
Imperial Afansevan:
<duvar arozar jusrardaŋivaz>

English: /əˈfɔːnˌsʌ.vən/

Imperial Afansevan: /ˈduˌβaʁ ˈa.ʁɔˌzaʁ ˈjus.ʁaʁ.da.ŋiˌβaz/
English (my dialect): [əˈfɑnˌsə.vn̩]
Imperial Afansevan: [ˈduˌβaʁ ˈa.ʁəˌzaʁ ˈjus.ʁəʁ.də.ŋəˌβas]

Morphological typology (Inflection) Nouns Analytic, but pronouns are fusional
Verbs Fusional-Agglutinative
Morphosyntactic Alignment Nominative-Accusative
Dominant Word Order

Predominately VOS

Head Direction Possessive Phrase
  • Head-Final (inalienable possession)
  • Head-Initial (alienable possession)
Adpositional Phrase Head-Final
Verb Phrase Head-Initial
Adjective Phrase Head-Final
Dominant Marking Possessive Phrase
  • Head marking (Default)
  • Double marking (Only occurs when a pronoun is the possessor)
Adpositional Phrase
  • No marking
  • Head marking (If a pronoun is the head of the prepositional phrase)
Verb Phrase
  • No marking (Default)
  • Dependent marking (Only occurs when a pronoun is the object)
  • Head marking.(Only when an auxillary or the copula is preceeding the verb, or when the transitive possessive verb is used.
  • Double marking (The two statements above combined)
Writing Direction Primary Left-to-right (Character to character)
Secondary Top-to-bottom (new line)
Tertiary Right-to-left (new page)
Script Afansevan Abugida (Used in the inscriptions found across Ahozia)

Latin script (Romanization)

A priori A posteriori
Genders Masculine, Feminine, Neuter
Cases Nominative, Vocative, Accusative, Genitive, Dative (Only pronouns)
Tones 6: low, mid, high, each with a glottalized version
Nouns decline according to...
Case Number
Definiteness Gender
Verbs conjugate according to...
Voice Mood
Person(SUBJ) Person(OBJ)
Tense Aspect
Volition Number

Afansevan (Imperial Afansevan: <duvar arozar jusrardaŋivaz> (IPA:/ˈduˌβaʁ ˈa.ʁɔˌzaʁ ˈjus.ʁaʁ.da.ŋiˌβaz/), literally "the citizens' tongue") is a branch of the Indo-European language family spoken by about 10 million people inside our world's California, Nevada, Utah, Arizona, and Western Mexico, and has a diaspora population across the Americas, that takes place in the same universe as American Turkic and has no official status within the Kyrgyz Khaganate, although it is an official language alongside American Turkic in the provinces that formerly constituted the Californian Empire (which can be shown in the map below).

This article will be of Imperial Afansevan, which was spoken during the times of the Californian Empire by the higher classes and the bureaucracy as second language speakers and the native language of the Californian royal family, known only from a few religious Buddhist texts (Almost all Afansevan texts found so far are religious, but a few secular ones exist as well) (Due to Buddhist influence, Imperial Afansevan has a lot of loanwords from Sanskrit) and poetry in this ATL and is the primary basis of modern standard Afansevan, while the vulgar forms spoken by the lower classes were the ancestors of all other Afansevan varieties (Kinda how like Latin diverged into the Romance languages), which are now extinct today.

Linguists in this ATL have attempted to reconstruct what Imperial Afansevan looked like via evidence through the religious texts and poetry, its daughter languages, and Neo-Imperial Afansevan, which was the liturgical language of Afansevan Buddhism after California was absorbed into the Kyrgyz Khaganate. This article will focus on what the language was actually like according to the Paninian-styled <Duv Zhös Daŋivaz Jusrovijhapasa>, literally "Grammar of the Chosen Tongue" (which in this ATL has not been found yet, so linguists would have to make do with the reconstruction, even though it was not the actual language spoken by the bureaucracy and nobility), written in 1253 by one of Pulobudza I's advisors and aided by modern linguistics in this article, and not of the reconstruction. In addition, some texts claim that Imperial Afansevan was created to be the "purest language possible" and that the vulgar dialects were merely corruptions of the language. This is not true, as linguistic studies have shown that the vulgar dialects are more conservative than Imperial Afansevan overall.

This language is primarily based on Russian, English, Latin, and various Turkic languages, but draws influences from German, Italian, Sahaptin, Chinese, Inupiaq, Chumash (Not to be confused with Chuvash, an Oghur Turkic language spoken in the Russian federal subject of Chuvashia!), and some conlangs made by other people as well.


A map of the Western Hemisphere during the Kyrgyz Civil War. The Californian Empire is shown to the south of the southern Kyrgyz warlord state.

Imperial Afansevan
duvar arozar jusrardaŋivaz
Spoken in: Former Californian Empire
Region: OTL's California, Nevada, Arizona, Utah, Western Mexico
Total speakers:
  • L1: 1 confirmed, hundreds of other native speakers hypothesized
  • L2: Estimates in the thousands
Ranking: {{{rank}}}
Genetic classification: Indo-European
  • Afansevan
    • Neosevan
      • Imperial Afansevan
Official status
Official language in: {{{nation}}}
Regulated by: {{{agency}}}
Language codes
ISO 639-1 {{{iso1}}}
ISO 639-2 {{{iso2}}}
SIL {{{sil}}}
See also: LanguageLists of languages

Dialects (<Anpújosar Daŋivazar>)[]

During the reign of Pulobudza I, two major dialects of Afansevan existed. These were the Northern dialects and the Southern dialects. The Southern dialects had pronounciation that was very similar to Imperial Afansevan, but retained the trill /r/ as the rhotic and avoided a merger of the rhotic and the voiced velar fricative. The Northern dialects, however, had a different pronunciation. Like Imperial Afansevan, the /r/ - /ɣ/ merger is present, but there is heavy palatalization of consonants before front vowels and more complicated unstressed vowel reduction. Pulobudza I is recorded having a heavy Northern accent.

There are also differences in lexicon between both dialects and Imperial Afansevan. Both Northern and Southern dialects tend to borrow more vocabulary from Native American languages than Imperial Afansevan, which mostly relies on Chinese and Sanskrit loanwords instead. This can lead to doublets and even triplets where some words are used for informal purposes, while the other is used in formal situations like at court, e.g. <táliz> (Southern informal), <huchy> (Northern informal), and <prunzhanont> (formal), all of which translate to "indigenous." The former two come from Native American languages of an unknown origin (Most native languages in California are extinct in this timeline due to assimilation from Afansevan-speaking peoples), while the Imperial Afansevan term is directly inherited from Proto-Indo-European, formed from combining the simplified form of <parumo>, "first" and the verb <zhan> suffixed with the adjective-forming suffix <-ont>, the former derives from PIE *ǵenh1 "to produce, to give birth."

History (<Itihasa>)[]

Some Proto-Indo-Europeans migrated to the Mongolian steppe about 5,000 years ago, after the branchoff of Anatolian from he rest of the speakers. On their way, they encountered the Samoyedic people. The Indo-Europeans speakers that were more influenced by the Samoyeds branched off into the Tocharians, while the people who were less influenced by the Samoyeds other than an occasional loanword, like <soj> "to digest", <samo> "amazing, wonderful", migrated to OTL's Eastern Mongolia. But when the Indo-Iranian speakers arrived, they influenced the Afansevan language heavily, including making Imperial Afansevan and its descendants satem languages. This influence came even from Iranians, Scythians, until the Xiongnu decided to come in and conquer the entire steppe in the 3rd century BCE.


The Californian Empire's peak, shortly before Pulobudza I's death, which covered most of OTL's Western United States (other than Cascadia), Northwestern Mexico, and small parts of Canada, with tributary states and vassals ranging from Hawaii to Cape Cod, and even ranging as south as OTL's Uruguay, but only the major tributaries are shown.

As it turns out, the Afansevans resisted the Xiongnu heavily. This split the language family in two, into Paleosevan (a portmanteau of Greek παλαιός "old" and Afansevan) and Neosevan (a portmanteau of Greek νέος "new" and Afansevan). The Paleosevans migrated to Lake Baikal, where they stayed until they were assimilated into the Tungusic speakers, while the Neosevans requested the Chinese to help drive the Xiongnu out of their homeland. The Chinese allowed them to migrate into their empire and ensure their protection as long as they pay spcial taxes every month. They were staying until they were driven to Manchuria by the last Han emperors, who considered them "barbarians."

The Afansevans then passed between various different kingdoms as they began slowly migrating westward for the next four centuries. They were enslaved by the Eastern Turks, until they were defeated by the Kyrgyz and were subsequently brought to the New World during the Great Migration. The Afansevans never had an independent state again until they migrated southwards and settled in the LA basin, forming the Californian Empire. The Californian Empire then quickly conquered and subjugated all of California, later expanding into OTL's Nevada, Arizona, and the Baja California peninsula, along with the Western coast of Mexico. The Californian Empire later allied with the Kyrgyz Khaganate.

In 1205, Pulobudza I, an illegitimate ruler, organized a coup to remove his third cousin, Djefspater IV, from power, thus beginning a new dynasty. He strongly opposed the old pagan religion that his ancestors followed and began to drift towards Buddhism. In 1209, the Californian Empire converted to Buddhism and the Emperor crushed the nobles that opposed, beginning a rebellion that was swiftly crushed by the end of the year. While he was known abroad by conquering the Great Plains, razing Cahokia to the ground, and forcing Mesoamerica into submission, he was known by the Afansevans for promoting literacy and poetry and triggering a golden age for centuries. After his death in 1256 due to accidentally being ran over by a chariot while meditating at the age of 73, several hundreds of thousands of Afansevans were left in conquered territories. Some returned to their homeland with the last of the military, but others stayed, influencing the languages of conquered territories. Imperial Afansevan texts dating from around 1210 to 1320 were found as far as Vinland and Constantinople to the Swahili coast and Mecca, suggesting that Pulobudza I helped foster a global trade network that exchanged goods, ideas, and technology that connected the Americas to Europe, Asia, and Africa, causing his empire to become the wealthiest in the world, which declined with future emperors. Estimates suggest that the economy was about 15 times that of Europe at the time.

In 1508, the Californian Emperor married a Kyrgyz princess, having a son together. He held the Kyrgyz throne first in 1526 after the reigning Khagan died without any children, followed by the Californian throne in 1531 following the death of his father, ruling the two monarchies under a personal union. He wanted to unify the two countries as one state rather than keep the personal union to counter Vinland's reign of terror across the myriad lakes of the Canadian Shield, as well to compete with the Portuguese over the spice trade.

By 1539, the Empire was cast to the history books, and its former territory was used as a strategic point for Kyrgyzia to colonize Polynesia, which increased trade with the Old World. It, along with the discovery of gold in the ashes of the Californian Empire in the turn of the 16th century, which attracted Turkic-speaking settlers to move to Ahozia at the expense of the Afansevans, paves the way for Kyrgyzia becoming an economic powerhouse. Despite revolts and terrorist organizations seeking to reestablish the lost Empire, Kyrgyzia still holds on to the majority of Ahozia (The Southwestern US is called Ahozia, pronounced as "uh-HOE-zhuh", from Afansevan <aroz> plus the Latin suffix -ia) to this day.


The distribution of native Afansevan speakers in North America (marked with yellow on the map), as of a 2020 global census, However, Imperial Afansevan is used as a liturgical language in more areas.

In 1650, due to the abundant Turkic gold miners in Ahozia. the autonomy that the Afansevans enjoyed until then was revoked. Several rebel groups had formed in Ahozian territory before, during, and after the autonomy was revoked. The rebel groups launched a full-on rebellion in 1659, and soon Ahozia would be split into hundreds of different states, turning into an all-out civil war. Fortunately, the rebellions were squashed in 1723, but it left a linguistic scar in Ahozia until the late 19th century, when the languages suffered a decline due to them being outlawed in schools.


In 1890, Kyrgyz linguists had discovered recorded texts in Imperial Afansevan by accident, in an abandoned Imperial palace in what is OTL's Los Angeles. These texts was a "letter" sent by the Californian Emperor Pulobudza I to the heavens telling that he will conquer the entire continent in the name of the Buddha in 1210, soon after the Californian Empire had converted to Buddhism. The Kyrgyz linguists found a writing system similar to the Mayan script, but they were unable to decipher it, so the Kyrgyz government sent the text to the central Mayan government. The Mayan linguists then found the sounds of some letters, but were unable to find the sounds of other letters. The letters were found to be similar to some Chinese characters, so the Mayans hired some Chinese people in order to find the sounds of the letters.

In 1902, Rhomanian archeologists discovered a bilingual text in Sanskrit, written in the Nagari script, and Imperial Afansevan near a Rhomanian military base in the ruins of Cahokia. Written in 1240, the text told of the life of the Buddha and how his final reincarnation (Which happened to be Pulobudza I) came to Earth to civilize and conquer the continent under one religion. This text faciliated the decipherment of the new language after the "alien" script was found to be the same as in the letter.

It took 30 years to decipher (Work on the decipherment was delayed by the outbreak of World War I), but in 1920, the Imperial Afansevan language was finally deciphered. In 1912, knowledge of Imperial Afansevan became large enough to establish that the Afansevan languages were Indo-European.

Sound Changes from Proto-Indo-European (<Stoman Pariŋatinyr pro duv Purvaj Jusrodaŋivaz>)[]

Pre-Proto-Afansevan (3000 BCE)[]

  • Laryngeals disappear:
    • /h1/ assimilates the following or preceding vowel towards the schwa, then disappears in certain ways:
      • If /h1/ occurs in the syllable coda, then it becomes /k/. This makes Imperial Afansevan a significant source for reconstructing coda /h1/ in Proto-Indo-European, because most instances of this laryngeal in coda position appear as a high tone, normal or glottalized, on the preceding vowel, which could not be explained by anything that was known in the other daughter languages, making the laryngeal theory becoming universally accepted earlier than in our timeline.
      • Otherwise, it disappears.
    • /h2/ assimilates the following or preceding vowel towards /a/, then disappears. If there is a preceding vowel, lenghtens the vowel.
    • /h3/ merges with /w/. This provides Imperial Afansevan with a range of words with /β/ or a front rounded vowel which could not be explained by the corresponding cognate in another language (e.g. Imperial Afansevan <vó> "to see" is a cognate with Latin oculus "eye" without an initial /w/). This contributes to laryngeal theory becoming accepted earlier than in our timeline.
    • /H/ (the unconstructable laryngeal) merged with /k/.
  • /w/ rounds the preceding vowel, then disappears, if it occurs in the syllable coda. /ew/ > /ø/, /iw/ > /y/, /əw/ > /ə/.
  • Syllabic consonants have an /a/ inserted before them.
  • Aspirated stops become voiceless.

Proto Afansevan (1500 BCE)[]

  • Aspirated plosives (but not aspirated palatals) become fricatives.
    • /pʰ/ > /ɸ/
    • /tʰ/ > /θ/
    • /kʰ/ > /x/
  • A sound shift similar to Verner's Law takes place in fricatives.
  • Satemization happens.
    • /c/ > /ɕ/
    • /ɟ/ > /ʑ/
    • /cʰ/ > /kj/
    • /kʷʰ/ > /x/
    • /kʷ/ > /k/
    • /gʷ/ > /g/
    • Exceptions to satemization occur when non-aspirated palatal consonants occur after nasal consonants, where centumization happens instead.
  • Stress shifts to the first syllable, making the law mentioned above phonemic.

Early Afansevan (1000 BCE)[]

  • The dental fricatives become alveolar sibilants.
  • /w/ > /β/.
  • Vowel shifts:
    • /ə/ > /a/.
    • /e/ and /o/ tend toward low-mid.
  • /tj/, /dj/, /sj/, /zj/ > /tɕ/, /dʑ/, /ts/, and /dz/
  • Alveolo-palatal fricatives and affricates become retroflex.
  • Due to various phonotactical changes, some consonant shifts occur:
    • Two sibilants are not allowed to go next to each other. In that case, the second one is lost and the first one stays.
    • Voiceless obstruents always assimilate in voicing to the last obstruent in the cluster (Sonorants can block this) and vice versa.
    • Two consonants followed by /j/ at the beginning of a word have an /i/ inserted between the two consonants and the /j/ to break up the cluster.
    • A /j/ at the beginning of words followed by a consonant becomes /i/.
    • /w/ + nasal (a relatively common sequence in Proto-Afansevan) becomes /vuN/.
    • Consonant clusters at the beginning of words that violate the sonority hierarchy (like #stop+stop) have /a/ inserted between the consonants to break up the illegal cluster. /ts/ and /dz/ are kept at the beginning of words, later becoming affricates.
    • Stress shifts back to the first syllable in order to keep the order predictable, as the extra adding of vowels caused irregular stress patterns to emerge.

Proto-Neosevan (1 CE)[]

  • /Nk/, /Ng/, /gN/, /kN/ > /ŋ/
  • The long vowels disappear.

Imperial Afansevan (1000 CE)[]

  • A six-tone system develops (see below)
  • The rhotic becomes uvular.
  • /ɣ/ (which was created from aspirated /k/ due to mock-Verner's law) merges with the rhotic.
  • Vowels are lowered when followed by <r>
  • The Afansevan Abugida is invented*
  • <ö> merges with <y>, then moves towards the back of the mouth. As a result, <y> and <ö>'s lowered counterparts when followed by <r> become phonemic about fifty years after Pulobudza I's death in 1256. The spelling from Pulobudza's time is kept, causing historical spelling to emerge.
  • The new /ø/ merges with /ɛ/, while /ɶ/ lowers until it eventually merges with /a/. This makes /æ/ phonemic.
  • /æ/ moves back in the mouth until it merges with <o>, making its rhotic allophone phonemic as well, later merging with /a/.
  • <r> disappears from coda position entirely, making /e/ and /o/ phonemic.
  • /e/ and /o/ merge with their low-mid counterparts.

Text in bold is not a sound change. Text in italic is not represented in the language I made for this article (The language in this article is set to around the mid 1250s, shortly before Pulobudza's death, the Californian Empire's peak).


The spread of Afansevan Buddhism in North America, i.e. the areas in which Imperial Afansevan is used as a traditional liturgical language (marked in pink). Although Imperial Afansevan's influence in Buddhist areas has waned for a few centuries, it nevertheless influenced the languages of the Great Plains and the Cree, contributing hundreds of loanwords and (in the case of Great Plains Turkic and a few other native American languages) a substantial grammatical influence.

Phonology (<Shabdapasa>)[]

Main page: Afansevan/Phonology

Orthographies (<Krejfpasar>)[]

Native writing system[]

Afansevan uses an abugida derived from the Mayan rebus characters. However, it has characters borrowed from the Chinese rime tables to represent sounds that don't exist in the Mayan script that do exist in Afansevan. It uses a basic system of punctuation, with one slash (</>) representing a boundary between two words and two slashes (<//>) representing the end of a sentence, both derived from poetic notation. Glyphs are exclusively read left-to-right, top-to-bottom, and then right-to-left once a new page has been reached. There is also a marker to mark the end of a paragraph. This was signified with a paragraph end marker, which is a dash with a slash to its right (<-/>), a new line, and then a paragraph begin marker, which is another dash but with a slash to its left (</->), which is used from paragraph 2 and onwards, before the contents of the paragraph can be read. The introduction of movable type printing from China allowed Imperial Afansevan to become entrenched in the language of literacy, a role that it enjoyed until the Californian Empire ceased to exist. While the Mayan script had glyphs which were painted from ceramics, walls, and bark-paper on wood or stone and molded in stucco, the Afansevan script had glyphs that were written by a brush on parchment, allowing for increased curvilinearity, and soon after, the glyphs began to simplify.

IA sentence used to demonstrate the writing system.

If you wanted to, you could also write Imperial Afansevan using any Brāhmi script (especially since the script is not coded in our timeline's Unicode, but it is in this timeline's equivelant to Unicode). For instance, several Imperial Afansevan poem fragments that were dated to the 14th century and found in Tibet were initially though to be Sanskrit text written in the Tibetan script, but on closer inspection, the texts were actually written in Imperial Afansevan.

The script had a non-standard variant whose glyphs are entirely based on Mayan characters, and is a true alphabet rather than an abugida. We have no records of this script that were found yet, but we do know that this script was eventually adopted into American Turkic as the American Turkic traditional script, which was replaced by Latin characters in the 20th century.

Romanization systems[]

Main page: Afansevan/Phonology#Romanization

Numerous romanization systems exist for Imperial Afansevan, and there is no standard romanization for it. However, the romanization system used in this article and subpages of this article was created in 1990 and has since achieved widespread popularity.

Grammar (<Vijhapasa>)[]

Main page: Imperial Afansevan grammar

The grammar of Imperial Afansevan, a Satem language, is similar to Indo-European languages. Like most European languages, it has moved from the highly synthetic fusional structure of PIE to a mostly analytic-agglutinative moderately-inflected structure. Its default word order is VOS, under the influence of Mesoamerican languages, with a predominately head-final structure in all but the verb phrase, with some evidence of head-initial SOV or OVS syntax being present in older Afansevan languages.

Nouns inflect for number (singular, dual, plural) and gender (masculine, feminine, neuter), with very few exceptions to the usual declension, with the exceptions usually due to phonotactical rules in the language. Adjectives and articles have to agree with gender and number with their nouns. Pronouns are the only remmains of the case system of Proto-Indo-European, inflecting for four cases (nominative-vocative, accusative, genitive, dative) and exhibiting quirky subject.

Verbs inflect for four tenses (distant past, recent past, present, habitual), with the future form being formed with the adding of the future copula <fú> to the present stem. The distant future is formed with the same construction, but with the main verb taking the suffix <-pedj>, the same suffix used along with ablaut to form the distant past tense. Verbs also inflect for voice (active, passive) and evidentiality, which is not mandatory. The subjunctive and optative moods are formed by the addition of the respective mood inflections of the copula before the verb. Auxillaries go before the verb to show additional moods, which come before a null subject marker which comes after the verb and the respective inflection to create additional aspects and moods. Thus, the verb inflections in Imperial Afansevan has changed a lot from its ancestor, with a few verbs retaining traces of person marking.

Influence from Sanskrit (<Prabalat pro duv Sanskarta Jusrardaŋivaz>)[]

Due to the Californian Empire being a highly Buddhist nation before it ceased to exist (as the majority of ethnic Afansevans are Buddhist to this day), Imperial Afansevan has loaned lots of words from Sanskrit, which was taught as a second language in the upper classes, along with Imperial Afansevan. In fact, so many Afansevan words originated in Sanskrit that over 40% of Imperial Afansevan vocabulary orginates in Sanskrit (Kinda like how English is not a Romance language despite 52% of their vocabulary having origins in French and Latin), and most Imperial Afansevan words used in the second-order headings in this article have a Sanskrit origin as well. Many of these words were borrowed into American Turkic (and some of the meanings have nothing to do with the original meaning in Sanskrit due to semantic drift), including, but not limited to:

Sanskrit origin Imperial Afansevan American Turkic
शशन (sasana) "religion" <sasan> "cult" sasan "to brainwash"
सँसार (sansāra) "space" <sadzar> "space"

sazar "cosmos, universe"

काल (kāla) "time" <kal> "future" kal "the day after tomorrow"
तुषारराशि (tuṣārarāśi) "iceberg" <charshi> "glacier" çarși "glacial melt water"

Many words for modern concepts, scientific concepts, and linguistic concepts also originate from Sanskrit, often being a literal translation of Greek and Latin roots in English: e.g. the word for "vertebrate" is <mazmerdjat>, and the word for "gun" is <larfintpal>. The word for any modern vehicle is a major exception, with it being <voklezh>, literally meaning "a chariot without horses."


Example text (<Pasepstakyr pro Pratiminyr>)[]

Some Phrases[]

English Imperial Afansevan
Romanization IPA
Standard Dialectal
Phonemic Phonetic Southern Northern
Welcome Ganshajant ním nís!
Hello Fefagejenti ním nís!
How are you? Ka vreshtsi vreshtsi jeŋnö̃ nís ad Anhi tú? (lit: "are you being possessed by Anhi?")
Reply to 'How are you?' Vrenshti ektsechont azh, ka savũ tú ním?
Long time no see Ne vápedj azh ním.
What's your name? Kĩ vreshti teve tevenamanö?
My name is... Vreshti . . . mane manenamanö
Where are you from?
I'm from...
Please to meet you.
Good morning (Morning greeting)
Good afternoon (Afternoon greeting)
Good evening (Evening greeting)
Good luck!
Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking)
Have a nice day
Bon appetit / Have a nice meal
Bon voyage / Have a good journey
I understand Gyvoz vejchover azh ním. (lit. "I am able to discuss", note that <vejchove> is cognate with soviet.)
I don't understand Gyvoz ne vejchover azh ním. (lit. "I am not able to discuss")
Yes Gerk
No Ne
I don't know
Please speak more slowly
Please say that again
Please write it down
Do you speak Imperial Afansevan?
Yes, a little (reply to 'Do you speak...?')
Speak to me in Imperial Afansevan
How do you say ... in Imperial Afansevan?
Excuse me
How much is this?
Thank you
Reply to thank you
Where's the toilet / bathroom?
This gentleman will pay for everything
This lady will pay for everything
Would you like to dance with me?
I miss you
I love you
Get well soon
Go away!
Leave me alone!
Call the police!
Christmas greetings
New Year greetings
Easter greetings
Birthday greetings
One language is never enough
My hovercraft is full of eels
It sounds Greek to me Azi zhanchavafs zve koj snogoz tú. (lit: "It sounds like you were raised as a snake")

Pulobudza I's Letter[]

The following text is a "letter" sent by the Californian Emperor Pulobudza I to the heavens, in 1210, telling that he would conquer most of North America in the name of the Buddha. This text was essential in the decipherment of Imperial Afansevan.

Imperial Afansevan English translation
Writing System Romanization Glossary IPA
<kẽvor jyz oshtov kisati deshan trej anper jusero dajmo>


4 * 400 + 8 * 20 + 13 1773 (48D20) After His Time

Now that I have finished civilizing the peasants in the name of the Buddha, it is time to civilize all of the continent. I have sent a demand to the puny Meshijka (Aztecs) to submit to me. They were confused and submitted anyway, hoping for the best. Soon, I shall conquer more lands, and my name will be known across the entire continent.

Schleicher's Fable[]

The Sheep and the Horses

A sheep that had no wool saw horses: one of them pulling a heavy wagon, one carrying a big load, and one carrying a man quickly. The sheep said to the horses: "My heart pains me, seeing a man drive horses." The horses said: "Listen, sheep, our hearts pain us when we see this: a man, the master, makes the wool of the sheep into a warm garment for himself. And the sheep has no wool." Having heard this, the sheep fled into the plain.

<Koj Aŋoz sake duvar Ezhvosar>

<Vá trej ezhvosar koj anavis aŋoz, far koj ankà vokinos kojnos, far kojö ankapö dravjö kojnos, sake shira far víro kojnos. Sak duvar ezhvosar duv aŋoz: "Gelk ma mane maneshertos, dravjavó vrech ezhvosar víro." Sak duv aŋoz duvar ezhvosar: "Gelk unsyr ansojshertos, fuŋe vó hermis kambala anvírovrezhö, sake asti vrech anavis duv aŋoz." Sheravalg duv platlant duv aŋoz sanskond vafs juseryr.>

The North Wind and the Sun[]

The North Wind and the Sun

The North Wind and the Sun were disputing which was the stronger, when a traveler came along wrapped in a warm cloak. They agreed that the one who first succeeded in making the traveler take his cloak off should be considered stronger than the other. Then the North Wind blew as hard as he could, but the more he blew the more closely did the traveler fold his cloak around him; and at last the North Wind gave up the attempt. Then the Sun shined out warmly, and immediately the traveler took of his cloak. And so the North Wind was obliged to confess that the Sun was the stronger of the two.

Duv Dàsfal Vants sake duv Saval (translation not finished)

Asti gych varsnö̃ nís jo kora vreshti vrevrezhli̋ duv Dàsfal Vants sake duv Saval,

The Universal Declaration of Human Rights (the translation is not finished!!!!)[]

Original English text Imperial Afansevan translation
Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world, <Vrech duv pratishikina ver zvatanjö, juktatina,sake artus an duv skijemon avidjnjanö ver gawravö sake ver dȁgofsar, avinar azikar ad al rasar jusrarparopakrashijlatina, GNO-3SG ART-DEF-SG foundation-SG for freedom-SG justice-SG and peace-SG in ART-DEF-SG world-SG recognition-SG for dignity-SG and for balanced-PL unchanged-PL right-PL to all member-PL 3PL-humanity-SG
Whereas disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind, and the advent of a world in which human beings shall enjoy freedom of speech and belief and freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspiration of the common people
Whereas it is essential, if man is not to be compelled to have recourse, as a last resort, to rebellion against tyranny and oppression, that human rights should be protected by the rule of law.
Whereas it is essential to promote the development of friendly relations between nations.
Whereas the peoples of the United Nations have in the Charter reaffirmed their faith in fundamental human rights, in the dignity and worth of the human person and in the equal rights of men and women and have determined to promote social progress and better standards of life in larger freedom,
Whereas Member States have pledged themselves to achieve, in co-operation with the United Nations, the promotion of universal respect for and observance of human rights and fundamental freedoms,
Whereas a common understanding of these rights and freedoms is of the greatest importance for the full realization of this pledge,
Now, therefore,
The General Assembly.
Proclaims this Universal Declaration of Human Rights as a common standard of achievement for all peoples and all nations, to the end that every individual and every organ of society, keeping this Declaration constantly in mind, shall strive by teaching and education to promote respect for these rights and freedoms and by progressive measures, national and international, to secure their universal and effective recognition and observance, both among the peoples of Member States themselves and among the peoples of territories under their jurisdiction.