Conlang
Advertisement
Progress 0%


Name: Hango

Type: Agglutinative

Alignment: Nominative-Accusative

Head Direction: Final

Number of genders: 3

Declensions: Yes

Conjugations: Yes

Nouns declined
according to
Case Number
Definitiveness Gender
Verbs conjugated
according to
Voice Mood
Person Number
Tense Aspect
The author requests that you do not make significant changes to this project without first seeking approval.
By all means, please either help fix spelling, grammar and organization problems or contact the author about them. Thank you.
The author wishes to make it clear this project is currently undergoing significant construction or revamp.
By all means, take a look around. Thank you.

General Information[]

Gender Cases Numbers Tenses Persons Moods Voices Aspects
Verb No No No No No Yes No No
Nouns Yes No No No No No No No
Adjectives No No No No No No No No
Numbers No No No No No No No No
Participles No No No No No No No No
Adverb No No No No No No No No
Pronouns No No No No No No No No
Adpositions No No No No No No No No
Article No No No No No No No No
Particle No No No No No No No No

This is a Japanese type language. This uses many characters borrowed from China and also uses Hiragana and Katakana. This is a conlang spoken in the edge of the Kyushu region. Since there is limited area of knowledge for this language, dialects are minimal so there is only 'one' dialect.

Phonology[]

Initial Letters[]

Vowels[]

Front Near Front Central Near Back


Back

Close i (い)

u͍ (う)

Near Close
Close Mid e (え)

o (お)

Mid
Open Mid
Near Open
Open a (あ)

Consonants[]

Bilabial Alveolar Palatal Velar/ Uvular Glottal
Nasal m n ɴ
Plosive p b t d k g
Fricative s z h
Flap ɽ ɺ ɾ
Approximant j

Phonotactics[]

Diphthongs[]

Tsu[]

Tsu also known as /tu͍/ in IPA is used as a letter in the Hango Alphabet.

Chi[]

Chi also known as /tɕi/ in IPA is also used as a letter.

Shi[]

Shi also known as /ɕi/ in IPA is also used as a letter.

Unannounced Letters[]

J & F[]

These two letters have been left out of the consonant chart since they only have one letter say J or F.

Morphology[]

Words are formed using moras. Moras or Morae is used like syllables.

E.G. 焼き- manaki has 3 moras [ma-na-ki]

Basic Grammar[]

Verbs[]

Tenses[]

There is many tenses in Hangese sentences.

Ex. 食る- yaberu (to eat) Present Past Future
Simple 食ぼ-yabo (I eat) 食べた-yabeta (I ate) 食べます- yabemasu (I will eat)
Durational 食びます- yabimasu (I am eating) 食びました- yabimashita (I was eating) 食びます- yabemasu (I shall be eating)
Perfected 食びた- tabita (I have eaten) 食べた- tabeta (I had eaten) 食べます- tabemasu (I shall have eaten.)
Dur. Perfected 食べたして- tabetashite (I have been eating) 食べたした-tabetashita (I had been eating) 食べたいそ- tabetaiso (I shall have been eating)

Moods[]

Moods are normally depicted on either the sentence order or a certain word added.

Happiness[]

Happiness is shown by putting either a hiragana e or hiragana a at the end of the sentence, this also makes the verb an adjective. Adjectives turn into interrogative sentences.

腕は素晴しいですあ。・たではむくしいでさ。(す>>さ’す+あ’)

My arm is amazing!

Sadness/Nervousness[]

Sadness is normally shown using the word 'agui' or bad infront of the object of the story.

もう一度悪い歯院ヱヰながら・もういっこうあぐいたうんわゆいながら。

:ヱヰ: This is a slang for the phrase "need or mandatory to go". Typically used when the area of 'going' isn't liked.

I need to go to the dentist again.

Nouns[]

This article or section requires fix up.
It will be done soon.

Adjectives[]

This article or section requires fix up.
It will be done soon.

Participles[]

This article or section requires fix up.
It will be done soon.

Adverbs[]

This article or section requires fix up.
It will be done soon.

Pronouns[]

This article or section requires fix up.
It will be done soon.

Dialect[]

This article or section requires fix up.
It will be done soon.

Dictionary[]

Give a list or a link to a page with a list with words and their definitions (or words translated from English). It is suggested that phonology, constrains, phonotactics and grammar is more or less finished before going onto this or you may risk making the words too similar to your native language.

Example text[]

An example of a translated or unique text written in the language. Again, make sure that the phonology, constrains, phonotactics and grammar are more or less finished before writing.

Advertisement