Conlang
Advertisement

The Hwakahan language is a Kithano-Japonic language native to the Kitonese northwest. 60% of its vocabulary is Japonic (kata-kata Nihanikari), with 45% being native Hwakahan and 15% being borrowed from other Kaika languages such as Sakanese. Hwakahan also includes loanwords from Vedic Sanskrit as well as languages such as the Chinese languages and Malay.

Hwakahan
Type
Alignment
Head direction
Tonal No
Declensions No
Conjugations No
Genders
Nouns decline according to...
Case Number
Definiteness Gender
Verbs conjugate according to...
Voice Mood
Person Number
Tense Aspect
Meta-information
Progress 0%
Statistics
Nouns 0%
Verbs 0%
Adjectives 0%
Syntax 0%
Words of 1500
Creator [[User:|]]


Classification and Dialects[]

Hwakahan is classified as belonging to the Kithano-Japonic branch of the Japonic language family. When coastal Jomons arrived in Kiton in around 10,000 BCE to 500 CE, they brought with them their proto-old-Japanese (POJ) language from which Hwakahan evolved. It was the court language of the Hwakahan kingdom in the 9th century CE, and a literary language widely held in esteem throughout Kiton in the pre-Sakan era, being the language of the Kaika Christian texts.

The language consists of several dialects, the prestige dialect being the Kaseu dialect, spoken in Kashiapa, which is being spread through local television stations.

Phonology[]

Consonants[]

Bilabial Alveolar Post-alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal m n
Plosive b t k
Fricative h
Affricate
Approximant
Trill
Lateral fric. r
Lateral app. l
Semivowel w ʍ j

Vowels[]

Front Near-front Central Near-back Back
High
Near-high
High-mid
Mid
Low-mid
Near-low
Low

Phonotactics[]

Writing System[]

Letter k t hw m n h l w s r
Sound
Letter a e i o u
Sound
Letter
Sound

Nouns[]

Hwakahan nouns are classified into declinables and indeclinables. Words such as tuan (door), keun (you, mister) and kuan (boy, man) have the -n ending removed when attached to a particle such as hwa, ni, hwe, ne, he, to.

Verbs, adjectives and the copula[]

Verbs, adjectives and the copula ari are all declinable in Hwakahan. In Kitonese and Kithanovedic languages, adjectives are treated as nouns and do not decline as verbs do, and the copula is some variation of the KV indeclinable particle hi. In Hwakahan, these all are declined through the same paradigm and treated as the same entity.

Copula[]

The predicate is equated with the subject of the sentence, e.g., in the sentence Asoka Kaika ari, "Ashok is a Kaika", Kaika ari is the predicate of the sentence, while Asoka is the subject. The subject and predicate are equated with the copula ari.

Declension of ari
Stem Terminative Continuitive Past Attributive Negative Imperative Continuative
ari ari ari/a- ari- an ahu ariya! are

Verbs and adjectives[]

Adjectives are treated as verbs in Hwakahan, similar to languages such as classical Japanese. Technically, verbs are divided into transitive vs. intransitive verbs, with each being further divided into stative and dynamic verbs. Hwakahan verbs are considered to be a subset of intransitive verbs, with stative and dynamic variations. Throughout the rest of the article, adjectives will be included in the catch-all term "verb" unless specifically adressed.

Declension of verbs
Stem Terminative Continuitive Past Attributive Negative Imperative Continuative
ari ari ari/a- ari- an ahu ariya! are
aku akan ari aki/aka- aki- akan akahu akiya! ake
inu in ari ini/ina- ini- in inahu iniya! ine
keu kin ari ki/kiya- ki- kin kihu kiya! kiye
su sun ari si/si- si- sun sehu siya! se
-su -san ari -si/-si- -si- -san -sehu -siya! -se

Indicative verbs[]

Hwakahan verbs are formed from the root word though the suffix -an ari for verbs -eri colloquially, e.g. toku (to attach) is tokan ari (attaches), tauhu (to give) is tauhan aritakaku (to be tall) is takakan ari and takamu (to grow tall) is takaman ari when used as a verb.

Syntax[]

Lexicon[]

tuan door

kuan son

nian daughter

Keun mister

taun, hin sun

toku moon

Example text[]

Takama ni an wa Titi, 
Na Nai pawitrasokiya.
Na karajaai kiya,
Na iska narasokiya,
Takama ni ta totu ni enahi.
Adei ni anna hwa atariya,
Tatha wa kasohai hwa wahasiya.

Advertisement