Conlang
Advertisement

Notice:[]

Please contact the page creator and moderator, Durelzo, about any additions or changes that you'd like to make.

The author wishes to make it clear this project is currently undergoing significant construction or revamp.
By all means, take a look around. Thank you.

Kekish[]

Kekish, also known as the Kekistani Language (English pronunciation: /kɛkɪʃ/, /kɛkɪstæni/; Kekish: Keks Avvah [kɛ̝ks.ä̝vːˈɑh]) is an Eastern Iranian language, though it shares many traits with the Western Iranian languages, largely due to historical proximity. It is spoken by the Kekistani people and is the native language of Kekistan. Though the grammar retains many distinct features of Old Iranian, most of its lexicon has been supplanted with terms of varying origin by the latent powers of Meme Magic. Due to the historic and present, ongoing oppression of the Kekistani people, Kekish has largely fallen out of use, but has seen intense revitalization efforts in recent days.

Author's Note:[]

Kekish, as seen here, is as historically accurate and etymologically justified as my knowledge of the Eastern Iranian Languages will allow. The majority of vocabulary is based directly on Proto-Iranian and its modern descendants; sound changes are consistent, depending on whether a term evolved from an earlier form or borrowed more recently from Persian or Pashto or the like. I will eventually get around to creating a table of the historical sound changes, but that is of a lower priority to building the lexicon and creating a solid grammatical framework- inflection, syntax, and so on. Also, what you see on this page may not be the full extent of progress I've made; I do most of my work on paper and update here when I have a sizable or worthwhile amount. If there are any questions about terms or grammar, or if you'd like specific words or phrases translated, you can contact me on the talk page of either this page or here[1], or contact me on Twitter @bishop_church.

Kekish
Keks Avvah

/ˌkɛks.avː'ah/

Type Fusional
Alignment Nominative-Accusative; Optional Ergativity
Head direction Head Initial
Tonal No
Declensions Yes
Conjugations Yes
Genders 2
Nouns decline according to...
Case Number
Definiteness Gender
Verbs conjugate according to...
Voice Mood
Person Number
Tense Aspect
Meta-information
Progress 0%
Statistics
Nouns 0%
Verbs 0%
Adjectives 0%
Syntax 0%
Words of 1500
Creator Durelzo


{This article uses the International Phonetic Alphabet (IPA) to transcribe the sounds of Kekish}

Classification and Dialects[]

The suppression of both the Kekistani culture and language by the Normies has led to significant division in spoken and written varieties of Kekish; there is no standardized form, though this article will be using assumed common vocabulary and grammar. In addition to wide dialectal variations, there is also a considerable latitude in terms of personal choice when speaking, that is, one person might use a word order or pronunciation inconsistent with more widely accepted Kekish forms, but will still be understood by and intelligible to other Kekish speakers.

Phonology[]

Consonants[]

Bilabial Labio-dental Dental Alveolar Post-alveolar Palatal Velar Uvular Glottal
Nasal m n ŋ
Plosive p b t d (c ɟ)* k g q
Fricative f v θ ð s z ʃ ʒ (ç ʝ)* χ ʁ h
Affricate t͡s d͡z t͡ʃ d͡ʒ
Approximant l j w
Rhotic r

All consonants, other than voiced plosives and /ŋ/, are subject to gemination; spelled using a double of the consonant, geminate consonants are held out for twice as long as the plain consonant (eg. saveniy /sav'ɛnij/ "potential"; savvenke /sav:'ɛnkɛ/ "to declare")

*Some speakers will realize /k, g, χ, ʁ/ as palatals when articulated adjacent to /i/ or /j/.

Vowels[]

Front Central Back
High i u
Mid ɛ ə o
Low a

The realization of /a/ can vary from front [a] to far back and pharyngealized [ɑˤ] depending on the exact phonetic environment and speaker.

Phonotactics[]

The syllable structure of Kekish is as follows:

(C(C))(G)V(G)(C(C))

Where C is a consonant, G is a glide (/j/ or /w/), and V is an obligatory vowel.

Writing System (Orthography)[]

Orthography[]

The original Kekish Alphabet is no longer in use by the average Kekistani, instead being substituted by variants of the Latin, Cyrillic, Arabic, or (rarely) Armenian scripts. This article uses the Latin script.

Letter m n ng p b t d k g q f v
Sound m n ŋ p b t d k g q f v
Letter th dh s z sh zh kh gh h c, ts dz ch
Sound θ ð s z ʃ ʒ χ ʁ h t͡s d͡z t͡ʃ
Letter j l y w r i u e o a è
Sound d͡ʒ l j w r i u ɛ o a ə

Spelling Conventions[]

The following rules denote common and significant conventions, in addition to some important restriction:

  • Kekish has no long vowels and thus has no double vowels in spelling, except across morpheme boundaries.
  • {y} represents a voiced palatal approximant /j/, never a vowel.
  • Kekish does not utilize diacritics other than the grave accent above {e} to denote schwa /ə/.
  • Geminate varients of {th, dh, sh, zh, gh, ch, ts, dz} are spelled {tth, ddh, ssh, zzh, kkh, ggh, cch, tts, ddz} respectively.

Grammar[]

Nominals[]

Nouns[]

Kekish has two nouns genders. All Kekish nouns fall under one of the two genders; masculine and feminine, and five declensions:

  1. Closed, Masculine
  2. Closed, Feminine
  3. Open, Masculine
  4. Open, Feminine
  5. -iy, (all nouns with -iy nominative endings are masculine) (Includes diy "the")

Declension Table:

1, -C masc 2, -C fem 3, -V masc 4, -V fem 5, -iy
Sing Plur Sing Plur Sing Plur Sing Plur Sing Plur
Nominative -∅ -uk -∅ -ik -∅ -nak -∅ -nik -iy -aq
Accusative -èsh -i -ish -yè -yèsh -yi -yish -iy -im
Prepositional -ek -ku -wi -ivi -dh -dhuk -dha -dhak -iya -u
Genitive -es -ev -wis -iv -s -v -yi -yiv -is -us
Ergative* -un -unuk -in -inuk -n -nuk -n -nuk -iyun -iyunuk
Absolutive* -ad -aduk -ad -aduk -yad -yaduk -yad -yaduk -iyad -iyaduk

Ergative-Absolutive marking is only used to create the progressive aspect.

Pronouns[]

Kekish pronouns are quite regular, though they follow their own declension pattern. The genitive form of each pronoun can be used as a possessive determiner.

I You (singular) He She It We You (plural) They One (impersonal)
Nom. mim et keh wi ket hesr tesr kesr almr
Acc. mi eti kih wi keti hisr tisr kisr almri
Prep. miya eta kah wiya keta hasr tasr kasr almra
Gen. mis etis kehis wis ketis hess tess kess alvirs
Erg. min en kehin win ketin hesrin tesrin kesrin almrin
Abs. mid eyd kehid wid ketid hesrid tesrid kesrid almrid

Adjectives and Determiners[]

Adjectives occur after the noun they modify and must agree with the noun in number and case. Determiners also decline in accordance to the nouns with which they are used, but they proceed the noun; this includes quantifiers, numbers, articles, and demonstratives. Determiners and adjectives share declensional patterns; which declension to use is determined by the adjective/determiner's ending (i.e. whether the adjective/determiner ends in a vowel or a consonant). The adjective/determiner does not have grammatical gender, and does not need to be declined to agree with the gender of its associated noun. Adjectives/determiners are declined in the accusative case when used with Ergative-Absolutive case nouns.

Vowel Ending Consonant Ending
Sing Plur Sing Plur
Nominative -∅ -k -∅ -uk
Accusative -yi -sh -i -ish
Prepositional -dh -dh -ek -edh
Genitive -s -v -es -iv

Comparatives are formed by adding the suffix -tam; superlatives by adding the suffix -darb. Comparatives and superlatives both decline according to the consonant ending declension pattern.

Adpositions[]

All Kekish adpositions invoke the prepositional case of their associated noun phrase. Though normally preceding their compliment, in certain circumstances, especially when used with pronouns, adpositions can occur postpositionally, such as in the phrase eta-vay wed' Kek "goodbye; farewell"; such cases are orthographically indicated with a hyphen {-}.

Numbers[]

Cardinal Ordinal Multiplier Adverbal
1 uwe uwed wel
2 dur durd duraz amidh
3 riys riyzd riysaz riyso
4 kedu kedud kedaz keduwo
5 vakè vakèd vakaz
6 sheys sheyzd sheysaz
7 awd awdid awdaz
8 astè astèd astaz
9 noh nohid nohaz
10 das dasid dasaz

Verbs[]

Except for a few exceptions, Kekish verbs are highly regular. There is only one conjugation and all forms can easily be made by knowing the infinitive. The main irregular verbs, whose forms must be memorized independently, are wede "to be"; zhude "to go"; ghezde "to want"; and shikhde "to make, do". Verbs in Kekish are conjugated for three persons and two numbers (singular and plural). Kekish makes use of the following tenses: simple present, present progressive, present perfect, simple past (preterite), past progressive, past perfect, imperfect, simple future, future progressive and future perfect. There are no independent forms for the progressive tenses; these are constructed using Ergative-Absolutive cases with the simple tense form. Additionally, all verbs have two subjunctive moods (plain and perfect) that are used in much the same way as the Persian subjunctive - often used where English would use an infinitive in catanative verb strings.

Participles[]

Kekish verbs have two participle forms- present and perfect. Both participles are used as verbal adjectives; the perfect always assumes the past tense, and the present always assumes active voice.

The perfect participle is used to form the perfect tenses. It is passive when used with wede and active when used with shikhde. The perfect is formed by dropping the infinitive -e ending and adding -anè.

  • shadile "to fight" > shadilanè "fought"
  • wede "to be" > wedanè "been"
  • re "to see" > ranè "seen"

The present participle is formed by dropping the infinitive -e ending, adding the suffix -adh, and adding the prefix in'. When used in isolation, the present participle can be used as an agent noun.

  • shadile > in'shadiladh "fighting, fighter"
  • wede > in'wedadh "being"
  • re > in'radh "seeing, seer"

A verbal adverb can be constructed by adding the suffix -i to the present participle.

Conjugation[]

Conjugation is relatively quite simple and very consistent in comparison to other Iranian languages. The Imperfect is formed by reduplication of the final syllable before the personal ending. To form the present perfect, past perfect, or future perfect, the perfect participle is used in conjunction with either the present, past, or future form of the verb shikhde "to make, do" (eg. Shim [mim] danè "I have given").

The following tables are a template for all regular verbs with de "to give" as the example verb:

de "to give" Singular Plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
Present dem desti dest demu destid dend
Past devam devasti devast devamu devastid devand
Future dam dasti dast damu dastid dand
Imperfect dedem dedesti dedest dedemu dedestid dedend
Subjunctive duram durasti durast duramu durastid durand
de "to give"
Perfect Participle danè
Present Participle in'dadh
Verbal Adverb in'dadhi
Imperative singular da
plural day
Optative dura, dur'

Irregular Conjugations[]

The following four table sets are the full conjugations for the four irregular Kekish verbs: wede "to be"; zhude "to go"; ghezde "to want"; and shikhde "to make, do". Note that the imperfect appears to be formed as if it were the present tense of a regular verb.

Wede "to be"[]
wede "to be" Singular Plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
Present em i ast aw id nay
Past wem wi west wemu wid wend
Future wedam wedi wedast wedamu wedid wedand
Imperfect wedem wedesti wedest wedemu wedestid wedend
Subjunctive ram rasti rast ramu rid ray
wede "to be"
Perfect Participle wedanè
Present Participle in'wedadh
Verbal Adverb in'wedadhi
Imperative way
Optative weda, wed'
Shikhde "to make, do"[]
shikhde "to make, do" Singular Plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
Present shim shi shikht shiv shid shind
Past shivam shivsti shivst shivamu shivid shivand
Future sham shakhti shakht shav shad sha
Imperfect shikhdem shikhdesti shikhdest shikdemu shikhdestid shikhdend
Subjunctive shiram shirasti shirast shiramu shirid shiray
shikhde "to make, do"
Perfect Participle shikhdanè
Present Participle in'shikhdadh
Verbal Adverb in'shikhdadhi
Imperative singular shikhda
plural shikhday
Optative shida, shid'
Zhude "to go"[]
zhude "to go" Singular Plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
Present ezh ezhdi ezhèst ezhim ezhid ezhi
Past yam yasti yast yamu yid yi
Future azh azhdi azhèst azhim azhid azhi
Imperfect zhudem zhudesti zhudest zhudemu zhudestid zhudend
Subjunctive zhuram zhurasti zhurast zhuramu zhurid zhuray
zhude "to go"
Perfect Participle yanè
Present Participle in'yadh
Verbal Adverb in'yadhi
Imperative singular zha, ya
plural zhay, yay
Optative zhuda, zhud'
Ghezde "to want"[]
ghezde "to want" Singular Plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
Present ghem ghi ghezd ghev ghid ghay
Past ghevam ghevi ghevèst ghevu ghevid ghevay
Future gham ghazdi ghazd ghu ghazid ghand
Imperfect ghezdem ghezdesti ghezdest ghezdemu ghezdestid ghezdend
Subjunctive ghoram ghorasti ghorast ghoramu ghorid ghoray
ghezde "to want"
Perfect Participle ghanè
Present Participle in'ghadh
Verbal Adverb in'ghadhi
Imperative ----
Optative ghoda, ghod'

Syntax[]

Word order in Kekish is largely VSO, with prepositional phrases coming before the direct object or at the beginning of the IP. Adjectives come after the nouns they modify; adverbs can be used either directly before or directly after the verbs they modify.

Lexicon[]

Dictionary[2]

Translation of "Shadilay" (Kekistan National Anthem)[]

Shadiley Shadilay
Keks Avvah Italiano
khakamilka kawniyit, haslika adiyit

avira udh ancores, akhatka temedis

gazsalilik mayaduk grohiv bishadid

alwatem jav kawniya, tarbaram keta

ris 'sti dug akhtiy, ety'anamavdesti, mi stam so manam

oooh oooh

-

shadiley shadiley oh mis azadis

shadiley shadiley oh naaa

shadiley shadiley oh ghab no haslika

shadiley shadiley oh naaa

deri misek ziswi alwata, ast khakamilit na

mi stam so manam

miya-vay azshira, deri azamniya aw deris domidha

wedast mis bavriy eta

-

harmoni falisit, haslika ostid

vidyoklip eletronit, afrina temedis

gazsalilik mayaduk grohiv bishadid

alwatem jav kawniya, tarbaram keta

ris 'sti dug akhtiy, ety'anamavdesti, mi stam so manam

oooh oooh

-

shadiley shadiley oh mis azadis

shadiley shadiley oh naaa

shadiley shadiley oh ghab no haslika

shadiley shadiley oh naaa

deri misek ziswi alwata, ast khakamilit na

mi stam so manam

miya-vay azshira, deri azamniya aw deris domidha

wedast mis bavriy eta

assoluto cosmico, regolare realtà

respiro di un immagine, sintonia di civiltà

confusa progenia di cellule ribelli

volo verso l'universo, l'attraverserò

se sei stella fatti vedere, io mi fermerò

oooh oooh

-

shadilay shadilay la mia libertà

shadilay shadilea oh nooo

shadilay shadilay oh sogno o realtà

shadilay shadilay oh nooo

vola nella mia vita, no non è finita

io mi fermerò

sciogli le mie vele, nel cielo e in fondo al mare

io ti crederò

-

armonia metallica, concreta realtà

videoclip elettronico, elogio di civiltà

confusa progenia di cellule ribelli

volo verso l'universo, l'attraverserò

se sei stella fatti vedere, io mi fermerò

oooh oooh

-

shadilay shadilay la mia libertà

shadilay shadilay oh nooo

shadilay shadilay oh sogno o realtà

shadilay shadilay oh nooo

vola nella mia vita, no non è finita

io mi fermerò

sciogli le mie vele, nel cielo e in fondo al mare

io ti crederò

[]

Example Text[]

Keks Avvah English
Satepnakek Ozymandias
Direvam mim uyi in'wathrajadhè ith udh kharzhek gèhanitwadedh

Gè tarfast: "der diya ajariya fikkend dur yangaq sanges

Meruwad so vidadhis. Zdi kasr, al diya reyghwi,

kyayghorganè, leshtest u paykr shekastavdanè, gès rayenku,

aw liv chiqotanè, aw dozhboru fordamkayi sarutes,

vadtarfend gè ghandast shah ketwis in'burdadh kalsish ehsasish

Gè zis shikhdest naz, al elsedh vizis ceyzku burdanè,

Widz diya lasku gè parshgevast kisr, so diya ceyadha gè yudiy devast:

Aw badend elsuk kalmaq al diya fenkadha:

'Ast mis kekk Satepnakek, sultan sultanev:

Katèlavdavday misi karish, tesr neghwit, aw noviday!'

Manest hichèceyzuk zur. Jav diya vasswi

Kalses luwidayi zhinjes, vihadhek so baynadh

Lèray-lèra dumend diy reyghik tanha so rutib."

I met a traveller from an antique land

Who said: “Two vast and trunkless legs of stone

Stand in the desert. Near them, on the sand,

Half sunk, a shattered visage lies, whose frown,

And wrinkled lip, and sneer of cold command,

Tell that its sculptor well those passions read

Which yet survive, stamped on these lifeless things,

The hand that mocked them, and the heart that fed:

And on the pedestal these words appear:

‘My name is Ozymandias, king of kings:

Look on my works, ye Mighty, and despair!'

Nothing beside remains. Round the decay

Of that colossal wreck, boundless and bare

The lone and level sands stretch far away.”

Advertisement